Les enfants de Gaza se posent des questions.

بعد ما نموت راح اسمع صوتكم

Quand on sera mort, est-ce que j’entendrai ta voix ?

لمي اموت بحطوني بالقبر عند بابا وال ماما

Quand je serai mort, est-ce qu’ils vont m’enterrer avec maman et papa ?

لما تشتي الدنيا راح نغرق بالخيمة؟

Quand il va pleuvoir, est-ce qu’on va être noyés sous la tente ?

لما يقصفوا الخيمة راح ننحرق ؟

Quand ils vont bombarder la tente, est-ce qu’on va brûler ?

ليش دايما بقصفونا ؟

Pourquoi ils nous bombardent toujours ?

لو قصفوا حدا وانا ماشي جنبه معقول استشهد؟

S’ils bombardent quelqu’un pendant que je suis en train de marcher à côté de lui, est-ce que moi aussi je serai martyre ?

لمي يجي الصاروخ علينا بنحس فيه

Si un missile nous frappe, est-ce que je vais le sentir ?

لمي ينزل الصاروخ علينا بنحس بوجع وال بنموت علي طول

Quand un missile nous frappe, est-ce qu’on a mal ou est-ce qu’on meurt tout de suite ?

بديش اموت أشالء

Je ne veux pas mourir en petits morceaux.

الكالب التي أكلت جثث الشهداء هل ستتحول إلى إنسان

Les chiens qui mangent les corps des martyrs, vont-ils se transformer en humains ?

هل تنبت لألطفال سيقان غير التي بُترت؟

Les enfants qui ont les jambes amputées, est-ce qu’il leur pousse de nouvelles jambes ?

ليش الولد مغطين وجهه وفي دم ؟

Pourquoi le visage du garçon est plein de sang ?

.متى بدنا نموت عشان نرتاح من القصف و اليهود

Quand est-ce qu’on va mourir et être débarrassés des bombardements et des
Israéliens ?

هل للطياريين الذين يقصفون األطفال أطفال؟

Les pilotes israéliens qui bombardent les enfants ont-ils des enfants ?

. كل يوم بتحكوا بكرة راح تخلص الحرب –

Tous les jours vous dites que demain la guerre sera finie.

كم سنة النا بالحرب ؟

Depuis combien d’années c’est la guerre ?

بدي أروح على الجنة عشان هناك ما في خوف و ال حرب و فيها كل الحاجات

Je veux aller au paradis parce qu’il n’y a pas de peur et pas de guerre, et il y a tout ce qu’on veut.

متي بدنا نبطل نحمل ونقف طابور علي المي الحلوة والمي المالحة

Quand est-ce qu’on va arrêter d’attendre et de faire la queue pour avoir de l’eau douce et de l’eau salée ?

متى بدنا نرجع عالمدرسة ؟

Quand est-ce qu’on va retourner à l’école ?

متي بدنا نستقر بغرفتنا ويرجعو النازحين علي بيوتهم

Quand est-ce qu’on va retrouver notre chambre et que les déplacés vont retourner chez eux?

وقتيش بدها تخلص الحرب؟؟

Quand est-ce que la guerre va finir ?

متى ينتهي الدمار و الموت

Quand est-ce que la destruction et la mort, ça va arrêter ?

Ces questions ont été collectées par les thérapeutes du Palestine Trauma Center à Gaza.